mirror of
https://gitee.com/mirrors_PX4/PX4-Autopilot.git
synced 2026-04-14 10:07:39 +08:00
New Crowdin translations - uk (#24566)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>
This commit is contained in:
parent
3d7bc4a558
commit
7c444828f3
@ -98,15 +98,23 @@ The RC sticks cannot be used during autotuning (moving the sticks will stop the
|
||||
4. Дрон спочатку почне виконувати швидкі рухи кочення, а потім рухи тангажу та рухи курсу.
|
||||
The progress is shown in the progress bar, next to the _Autotune_ button.
|
||||
|
||||
5. <div style="display: inline;" v-if="$frontmatter.frame === 'Multicopter'">Manually land and disarm to apply the new tuning parameters.
|
||||
Takeoff carefully and manually test that the vehicle is stable.</div><div v-else-if="$frontmatter.frame === 'Plane'">The tuning will be immediately/automatically be applied and tested in flight (by default).
|
||||
PX4 will then run a 4 second test and revert the new tuning if a problem is detected.</div>
|
||||
<div style="display: inline;" v-if="$frontmatter.frame === 'Multicopter'">
|
||||
|
||||
5. Manually land and disarm to apply the new tuning parameters.
|
||||
Takeoff carefully and manually test that the vehicle is stable.
|
||||
|
||||
</div><div v-else-if="$frontmatter.frame === 'Plane'">
|
||||
|
||||
5. The tuning will be immediately/automatically be applied and tested in flight (by default).
|
||||
PX4 will then run a 4 second test and revert the new tuning if a problem is detected.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
:::warning
|
||||
If any strong oscillations occur, land immediately and follow the instructions in the [Troubleshooting](#troubleshooting) section below.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
Додаткові примітки:
|
||||
Additional notes:
|
||||
|
||||
<div v-if="$frontmatter.frame === 'Multicopter'">
|
||||
|
||||
@ -117,7 +125,7 @@ If any strong oscillations occur, land immediately and follow the instructions i
|
||||
<div v-else-if="$frontmatter.frame === 'Plane'">
|
||||
|
||||
- Autotuning can also be run in [Altitude mode](../flight_modes_fw/altitude.md) or [Position mode](../flight_modes_fw/position.md).
|
||||
Проте виконання тесту під час прямого польоту потребує більшої безпечної зони для налаштування і не дає значно кращого результату налаштування.
|
||||
However running the test while flying straight requires a larger safe area for tuning, and does not give a significantly better tuning result.
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
@ -150,22 +158,22 @@ Fast oscillations (more than 1 oscillation per second): this is because the gain
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
### Послідовність автоматичної настройки не вдається
|
||||
### The auto-tuning sequence fails
|
||||
|
||||
Якщо безпілотник не рухався достатньо під час автоматичного налаштування, алгоритм ідентифікації системи може мати проблеми з визначенням правильних коефіцієнтів.
|
||||
If the drone was not moving enough during auto-tuning, the system identification algorithm might have issues to find the correct coefficients.
|
||||
|
||||
Increase the <div style="display: inline;" v-if="$frontmatter.frame === 'Multicopter'">[MC_AT_SYSID_AMP](../advanced_config/parameter_reference.md#MC_AT_SYSID_AMP)</div><div style="display: inline;" v-else-if="$frontmatter.frame === 'Plane'">[FW_AT_SYSID_AMP](../advanced_config/parameter_reference.md#FW_AT_SYSID_AMP)</div> parameter by steps of 1 and trigger the auto-tune again.
|
||||
|
||||
### Дрон коливається після автоналагодження
|
||||
### The drone oscillates after auto-tuning
|
||||
|
||||
Через вплив ефектів, які не враховані в математичній моделі, такі як затримки, насичення, швидкість наростання, гнучкість конструкції, коефіцієнт підсилення петлі може бути занадто великим.
|
||||
Due to effects not included in the mathematical model such as delays, saturation, slew-rate, airframe flexibility, the loop gain can be too high.
|
||||
To fix this, follow the same steps described [when the drone oscillates in the pre-tuning test](#drone-oscillates-when-performing-the-pre-tuning-test).
|
||||
|
||||
### Я все ще не можу зрозуміти, як це працює
|
||||
### I still can't get it to work
|
||||
|
||||
Attempt manual tuning using the guides listed in [See also](#see-also) below.
|
||||
|
||||
## Необов'язкова Конфігурація
|
||||
## Optional Configuration
|
||||
|
||||
### Apply Tuning when In-Air/Landed
|
||||
|
||||
@ -183,13 +191,13 @@ This behaviour can be configured using the [FW_AT_APPLY](../advanced_config/para
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
- `0`: the gains are not applied.
|
||||
Це використовується для тестування, якщо користувач хоче перевірити результати автоналаштування алгоритму без прямого їх використання.
|
||||
This is used for testing purposes if the user wants to inspect results of the auto-tuning algorithm without using them directly.
|
||||
- `1`: apply the gains after disarm (default for multirotors).
|
||||
Оператор може перевірити нове налаштування під час обережного зльоту.
|
||||
The operator can then test the new tuning while taking-off carefully.
|
||||
- `2`: apply immediately (default for fixed-wings).
|
||||
Нове налаштування застосовується, перешкоди надсилаються контролеру, а стабільність контролюється протягом наступних 4 секунд.
|
||||
Якщо керуюче коло нестійке, керуючі коефіцієнти негайно повертаються до свого попереднього значення.
|
||||
Якщо тест пройшов успішно, пілот може використовувати нове налаштування.
|
||||
The new tuning is applied, disturbances are sent to the controller and the stability is monitored during the next 4 seconds.
|
||||
If the control loop is unstable, the control gains are immediately reverted back to their previous value.
|
||||
If the test passes, the pilot can then use the new tuning.
|
||||
|
||||
<div v-if="$frontmatter.frame === 'Plane'">
|
||||
|
||||
@ -199,7 +207,7 @@ A remote control switch can be configured to enable/disable autotune (in any mod
|
||||
|
||||
To map a switch:
|
||||
|
||||
1. Виберіть канал RC на вашому контролері для використання перемикача увімкнення / вимкнення автоналадки.
|
||||
1. Select an RC channel on your controller to use for the autotune enable/disable switch.
|
||||
2. Set [RC_MAP_AUX1](../advanced_config/parameter_reference.md#RC_MAP_AUX1) to match the RC channel for your switch (you can use any of `RC_MAP_AUX1` to `RC_MAP_AUX6`).
|
||||
3. Set [FW_AT_MAN_AUX](../advanced_config/parameter_reference.md#FW_AT_MAN_AUX) to the selected channel (i.e. `1: Aux 1` if you mapped `RC_MAP_AUX1`).
|
||||
|
||||
@ -217,75 +225,75 @@ Fixed-wing vehicles (only) can select which axes are tuned using the [FW_AT_AXES
|
||||
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
## Розробники/SDKs
|
||||
## Developers/SDKs
|
||||
|
||||
Autotuning is started using [MAV_CMD_DO_AUTOTUNE_ENABLE](https://mavlink.io/en/messages/common.html#MAV_CMD_DO_AUTOTUNE_ENABLE) MAVLink command.
|
||||
|
||||
At time of writing the message is resent at regular intervals to poll PX4 for progress: the `COMMAND_ACK` includes result that the operation is in progress, and also the progress as a percentage.
|
||||
Операція завершується, коли прогрес досягає 100% або транспортний засіб приземляється і роззброюється.
|
||||
The operation completes when the progress is 100% or the vehicle lands and disarms.
|
||||
|
||||
:::info
|
||||
This is not a MAVLink-compliant implementation of a [command protocol long running command](https://mavlink.io/en/services/command.html#long_running_commands).
|
||||
PX4 повинен транслювати прогрес, оскільки протокол не дозволяє опитування.
|
||||
PX4 should stream progress as the protocol does not allow polling.
|
||||
:::
|
||||
|
||||
Функція ще не підтримується MAVSDK.
|
||||
The feature is not yet supported by MAVSDK.
|
||||
|
||||
## Background/Detail
|
||||
|
||||
PX4 uses [PID controllers](../flight_stack/controller_diagrams.md) (rate, attitude, velocity, and position) to calculate the outputs required to move a vehicle from its current estimated state to match a desired setpoint.
|
||||
Контролери повинні бути добре налаштовані, щоб отримати найкращу продуктивність з автомобіля.
|
||||
Зокрема, погано налаштований регулятор швидкості призводить до менш стабільного польоту у всіх режимах і потребує більше часу на відновлення після перешкод.
|
||||
The controllers must be well tuned in order to get the best performance out of a vehicle.
|
||||
In particular, a poorly tuned rate controller results in less stable flight in all modes, and takes longer to recover from disturbances.
|
||||
|
||||
Generally if you use a [frame configuration](../config/airframe.md) that is similar to your vehicle then the vehicle will be able to fly.
|
||||
Однак, якщо конфігурація точно не відповідає вашому обладнанню, вам слід налаштувати регулятори швидкості та кута нахилу.
|
||||
Налаштування контролерів швидкості та позиції менш важливе, оскільки вони менше піддаються динаміці транспортного засобу, і типова конфігурація налаштування для схожого аеродинамічного корпусу часто є достатньою.
|
||||
However unless the configuration precisely matches your hardware you should tune the rate and attitude controllers.
|
||||
Tuning the velocity and position controllers is less important because they are less affected by vehicle dynamics, and the default tuning configuration for a similar airframe is often sufficient.
|
||||
|
||||
Автоналаштування забезпечує автоматичний механізм для налаштування регуляторів швидкості та кута нахилу.
|
||||
Це можна використовувати для налаштування літаків з фіксованим крилом та мультикоптерних транспортних засобів, а також літаків VTOL, коли літають як мультикоптерний транспортний засіб або з фіксованим крилом (перехід між режимами повинен бути налаштований вручну).
|
||||
Теоретично це повинно працювати для інших типів транспортних засобів, які мають регулятор швидкості, але наразі підтримуються лише вищезазначені типи.
|
||||
Autotuning provides an automatic mechanism to tune the rate and attitude controllers.
|
||||
It can be used to tune fixed-wing and multicopter vehicles, and VTOL vehicles when flying as a multicopter or as a fixed-wing (transition between modes must be manually tuned).
|
||||
In theory it should work for other vehicle types that have a rate controller, but currently only the above types are supported.
|
||||
|
||||
Automatic tuning works well for the multicopter and fixed-wing vehicle configurations supported by PX4, provided the frame is not too flexible
|
||||
(see [below for more information](#does-autotuning-work-for-all-supported-airframes)).
|
||||
|
||||
The vehicle must be flying in an altitude-stabilized mode (such as [Altitude mode](../flight_modes_mc/altitude.md), [Hold mode](../flight_modes_mc/hold.md), or [Position mode](../flight_modes_mc/position.md)).
|
||||
Стек польоту застосує невелике збурення до транспортного засобу в кожній з осей, а потім спробує розрахувати нові налаштувальні параметри.
|
||||
Для літаків нове налаштування застосовується в повітрі за замовчуванням, після чого транспортний засіб перевіряє нові налаштування і повертає налаштування, якщо контролери нестабільні.
|
||||
Для мультикоптера транспортний засіб приземляється і застосовує нові параметри налаштування після відбронювання; пілот повинен обережно злетіти і протестувати налаштування.
|
||||
The flight stack will apply a small disturbance to the vehicle in each axis and then attempt to calculate the new tuning parameters.
|
||||
For fixed-wing vehicles the new tuning is applied in-air by default, after which the vehicle tests the new settings and reverts the tuning if the controllers are not stable.
|
||||
For multicopter, the vehicle lands and applies the new tuning parameters after disarming; the pilot is expected to then take off carefully and test the tuning.
|
||||
|
||||
The tuning process takes about 40 seconds ([between 19 and 70 seconds](#how-long-does-autotuning-take)).
|
||||
The default behaviour can be configured using [parameters](#optional-configuration).
|
||||
|
||||
### Часто Запитувані Питання
|
||||
|
||||
#### Які типи кадрів підтримуються?
|
||||
#### What frames types are supported?
|
||||
|
||||
Автоналаштування увімкнено для мультикоптерів, фіксованих крил та гібридних VTOL фіксованих крилових літаків.
|
||||
Autotuning is enabled for multicopter, fixed-wing, and hybrid VTOL fixed-wing vehicles.
|
||||
|
||||
Хоча це ще не активовано для інших типів кадрів, в теорії його можна використовувати з будь-яким кадром, який використовує контролер швидкості.
|
||||
While it is not yet enabled for other frame types, in theory it an be used with any frame that uses a rate controller.
|
||||
|
||||
#### Чи працює автоналадка для всіх підтримуваних конструкцій?
|
||||
#### Does autotuning work for all supported airframes?
|
||||
|
||||
Математична модель, яку використовує автоналаштування для оцінки динаміки дрона, передбачає, що це лінійна система без зв'язку між осями (SISO) та з обмеженою складністю (2 полюси та 2 нулі).
|
||||
Якщо справжній безпілотник занадто далеко від цих умов, модель не зможе відтворити реальну динаміку безпілотника.
|
||||
The mathematical model used by autotuning to estimate the dynamics of the drone assumes this it is a linear system with no coupling between the axes (SISO), and with a limited complexity (2 poles and 2 zeros).
|
||||
If the real drone is too far from those conditions, the model will not be able to represent the real dynamics of the drone.
|
||||
|
||||
На практиці, автоналаштування, як правило, добре працює для планерів та мультикоптерів, за умови, що рама не занадто гнучка.
|
||||
In practise, autotuning generally works well for fixed-wing and multicopter, provided the frame is not too flexible.
|
||||
|
||||
#### Як довго триває автоналагодження?
|
||||
#### How long does autotuning take?
|
||||
|
||||
Налаштування займає 5-20 секунд на вісь (припиняється, якщо налаштування не вдалося встановити за 20 секунд) + пауза 2 секунди між кожною віссю + 4 секунди тестування, якщо нові коефіцієнти застосовано у повітрі.
|
||||
Tuning takes 5s-20s per axis (aborted if tuning could not be established in 20s) + 2s pause between each axis + 4s of testing if the new gains are applied in air.
|
||||
|
||||
Мультикоптер повинен налаштовувати всі три осі, і за замовчуванням не перевіряє нові виграші у повітрі.
|
||||
A multicopter must tune all three axes, and by default does not test the new gains in-air.
|
||||
Tuning will therefore take between 19s (`5 + 2 + 5 + 2 + 5`) and 64s (`20x3 + 2x2`).
|
||||
|
||||
За замовчуванням літак налагоджує всі три осі, а потім перевіряє нові коефіцієнти в повітрі.
|
||||
By default a fixed-wing vehicle tunes all three axes and then tests the new gains in-air.
|
||||
The range is therefore between 25s (`5 + 2 + 5 + 2 + 5 + 2 + 4`) and 70s (`20x3 + 3x2 + 4`).
|
||||
|
||||
Зверніть увагу, що вищезазначені налаштування є значеннями за замовчуванням.
|
||||
Мультикоптер може вибрати проведення тестів в повітрі, а планер може вибрати не робити цього.
|
||||
Додатково, літак з фіксованим крилом може вибрати налаштувати менше вісей.
|
||||
Note however that the above settings are defaults.
|
||||
A multicopter can choose to run the tests in air, and a fixed-wing can choose not to.
|
||||
Further, a fixed-wing can choose to tune fewer axes.
|
||||
|
||||
За анекдотичними даними, зазвичай це займає близько 40 секунд для будь-якого засобу пересування.
|
||||
Anecdotally, it usually takes around 40s for either vehicle.
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
#### How vigorous is the disturbance applied by tuning
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user