# Короткий посібник з підключення CUAV V5+ :::warning PX4 не розробляє цей (або будь-який інший) автопілот. Contact the [manufacturer](https://store.cuav.net/) for hardware support or compliance issues. ::: This quick start guide shows how to power the [CUAV V5+](../flight_controller/cuav_v5_plus.md) flight controller and connect its most important peripherals. ![V5+ AutoPilot - Hero Image](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/v5+_01.png) ## Огляд схеми підключення На зображенні нижче показано, як під'єднати найважливіші датчики та периферійні пристрої (за винятком виходів мотора та сервоприводів). Ми розглянемо кожну з них докладно в наступних розділах. ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_01.png) | Основний інтерфейс | Функція | | :--------------------------------- | :---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Power1 | Підключає модуль живлення. Power input with _analog_ voltage and current detection. Не використовуйте Digital PM на цьому роз'ємі! | | Power2 | Підключає i2c розумну батарею. | | TF CARD | Карта SD для зберігання журналів (карта попередньо вставлена на заводі). | | M1~M8 | PWM виходи. Може бути використаний для управління двигунами або сервоприводами. | | A1~A6 | PWM виходи. Може бути використаний для управління двигунами або сервоприводами. | | DSU7 | Використовується для дебагінгу FMU, читання інформації щодо дебагінгу. | | І2C1/I2C2 | Підключає пристрій I2C, такий як зовнішній компас. | | CAN1/CAN2 | Підключає пристрої UAVCAN, такі як CAN GPS. | | TYPE-C\(USB\) | Під'єднати до комп'ютера для зв'язку між контролером польоту та комп'ютером, наприклад, як завантаження прошивки. | | SBUS OUT | Підключає пристрої SBUS (наприклад, камери з карданним підвісом). | | GPS&SAFETY | Приєднайтесь до Neo GPS, який містить GPS, перемикач безпеки, інтерфейс зумовлювача. | | TELEM1/TELEM2 | Під'єднатися до системи телеметрії. | | DSM/SBUS/RSSI | Включає інтерфейси введення сигналів DSM, SBUS, RSSI, інтерфейс DSM може бути підключений до приймача DSM-супутника, інтерфейс SBUS - до приймача дистанційного керування SBUS, RSSI - для модуля зворотного повернення сили сигналу. | :::info For more interface information, please read [V5+ Manual](https://manual.cuav.net/V5-Plus.pdf). ::: ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_02.png) :::info If the controller cannot be mounted in the recommended/default orientation (e.g. due to space constraints) you will need to configure the autopilot software with the orientation that you actually used: [Flight Controller Orientation](../gps_compass/rtk_gps.md). ::: ## GPS + Компас + Безпечний вимикач + Світлодіоди The recommended GPS module is the _Neo v2 GPS_, which contains GPS, compass, safety switch, buzzer, LED status light. :::info Other GPS modules may not work (see [this compatibility issue](../flight_controller/cuav_v5_nano.md#compatibility_gps)\)). ::: The GPS/Compass module should be [mounted on the frame](../assembly/mount_gps_compass.md) as far away from other electronics as possible, with the direction marker towards the front of the vehicle (_Neo v2 GPS_ arrow is in the same direction as the flight control arrow). Під'єднайтеся до інтерфейсу GPS контролера польоту за допомогою кабелю. :::info If you use the [NEO V2 PRO GNSS (CAN GPS)](https://doc.cuav.net/gps/neo-series-gnss/en/neo-v2-pro.html), please use the cable to connect to the flight control CAN interface. ::: ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_03.png) ## Запобіжний перемикач The dedicated safety switch that comes with the V5+ is only required if you are not using the recommended _Neo V2 GPS_ (which has an inbuilt safety switch). If you are flying without the GPS you must attach the switch directly to the `GPS1` port in order to be able to arm the vehicle and fly (if you use the old 6-pin GPS, please read the definition of the bottom interface to change the line). ## Зумер Якщо ви не використовуєте рекомендований GPS, зумер може не працювати. ## Радіоуправління Для ручного керування вашим апаратом потрібна система дистанційного керування радіо (RC) (PX4 не вимагає наявності системи радіо для автономних режимів польоту). Вам буде потрібно вибрати сумісний передавач/приймач та потім зв'язати їх, щоб вони взаємодіяли (прочитайте інструкції, що додаються до вашого конкретного передавача/приймача). На малюнку нижче показано, як ви можете отримати доступ до вашого віддаленого приймача (знайдіть кабель SBUS у комплекті). ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_04.png) ## Супутникові приймачі Spektrum V5+ має присвячений кабель DSM. Якщо використовується супутниковий приймач Spektrum, його слід підключити до інтерфейсу DSM/SBUS/RSSI контролера польоту. ## Power The V5+ kit includes the _HV_PM_ module, which supports 2~14S LiPo batteries. Connect the 6pin connector of the _HW_PM_ module to the flight control `Power1` interface. :::warning The supplied power module is unfused. Power **must** be turned off while connecting peripherals. ::: ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_01.png) :::info The power module is not a power source for peripherals connected to the PWM outputs. Якщо ви підключаєте сервоприводи / приводи, вам потрібно окремо живити їх за допомогою BEC. ::: ## Система телеметрії (Опціонально) Система телеметрії дозволяє вам спілкуватися, контролювати та управляти транспортним засобом у польоті з наземної станції (наприклад, ви можете направляти БПЛА до певної позиції або завантажувати нове завдання). Канал зв'язку здійснюється через телеметричні радіостанції. The vehicle-based radio should be connected to either the `TELEM1` or `TELEM2` port (if connected to these ports, no further configuration is required). Інша радіостанція підключається до вашого комп'ютера або мобільного пристрою наземної станції (зазвичай через USB). ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_06.png) ## SD Card (Optional) {#sd_card} An [SD card](../getting_started/px4_basic_concepts.md#sd-cards-removable-memory) is inserted in the factory (you do not need to do anything). ## Двигуни Motors/servos are connected to the MAIN and AUX ports in the order specified for your vehicle in the [Airframes Reference](../airframes/airframe_reference.md). ![V5+ AutoPilot](../../assets/flight_controller/cuav_v5_plus/connection/v5+_quickstart_07.png) ## Схема розташування виводів See [CUAV V5+ Manual](https://manual.cuav.net/V5-Plus.pdf). ## Подальша інформація - [Airframe build-log using CUAV v5+ on a DJI FlameWheel450](../frames_multicopter/dji_f450_cuav_5plus.md) - [CUAV V5+ Manual](https://manual.cuav.net/V5-Plus.pdf) (CUAV) - [CUAV V5+ docs](https://doc.cuav.net/controller/v5-autopilot/en/v5+.html) (CUAV) - [FMUv5 reference design pinout](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1-n0__BYDedQrc_2NHqBenG1DNepAgnHpSGglke-QQwY/edit#gid=912976165) (CUAV) - [CUAV Github](https://github.com/cuav) (CUAV) - [Base board design reference](https://github.com/cuav/hardware/tree/master/V5_Autopilot/V5%2B/V5%2BBASE) (CUAV)